Job 20:10

SVZijn kinderen zullen zoeken den armen te behagen; en zijn handen zullen zijn vermogen moeten weder uitkeren.
WLCבָּ֭נָיו יְרַצּ֣וּ דַלִּ֑ים וְ֝יָדָ֗יו תָּשֵׁ֥בְנָה אֹונֹֽו׃
Trans.

bānāyw yəraṣṣû ḏallîm wəyāḏāyw tāšēḇənâ ’wōnwō:


ACי  בניו ירצו דלים    וידיו תשבנה אונו
ASVHis children shall seek the favor of the poor, And his hands shall give back his wealth.
BEHis children are hoping that the poor will be kind to them, and his hands give back his wealth.
DarbyHis children shall seek the favour of the poor, and his hands restore his wealth.
ELB05Seine Kinder müssen die Armen begütigen, und seine Hände sein Vermögen zurückgeben.
LSGSes fils seront assaillis par les pauvres, Et ses mains restitueront ce qu'il a pris par violence.
SchSeine Söhne müssen die Armen entschädigen und ihre Hände sein Vermögen wieder herausgeben.
WebHis children shall seek to please the poor, and his hands shall restore their goods.

Vertalingen op andere websites


Hadderech